Скалли: Ну, я думаю, да.
(Скиннер в очень плохой форме, времени остается все меньше, и тогда он изливает душу Скалли)
Скиннер: Мне кажется, я должен перед вами извиниться, Скалли. Перед вами и Малдером.Скалли: Сэр?Скиннер: Я вот лежал здесь и думал. Ваша работа, ваш поиск... он должен был быть моим.Скалли: Что вы имеете в виду?Скиннер: Если я умру сейчас, вся моя жизнь будет напрасной. У меня нет ничего, чем я мог бы гордиться. Моя жизнь...Скалли: Сэр, вы сами знаете, что это неправда.Скиннер: Но это действительно так. Теперь я вижу, теперь, когда... Я всегда играл осторожно, ничем не рискуя. Я не принимал ничьей стороны. Я не позволил вам и Малдеру... втянуть меня в это.Скалли: Вы были нашим союзником столько раз, сколько я даже не смогу сосчитать.Скиннер: Но не настолько хорошим союзником, каким я мог бы быть.
Малдер: Расскажите мне, что вам известно, сенатор. Это все из-за SR 819, правильно? Что за чертовщину они напустили на Скиннера?Сенатор Матенсон: Я уверен, что у вас уже есть идея на этот счет, Фокс.Малдер: Это та же самая технология, которая будет экспортироваться согласно SR 819.Сенатор Матенсон: Технология, которая считается пока чисто теоретической.Малдер: Нанотехнология. Микроскопические машины, размером с атом? Машины можно остановить.Сенатор Матенсон: Ваш друг уже мертв.Малдер: Я не верю этому.Сенатор Матенсон: Если вы продолжите копаться в этом, Фокс, они убьют вас.Малдер: Но не ранее, чем я узнаю, какова ваша роль во всем этом. (Малдер в ярости направляется к двери)Сенатор Матенсон: (отчаянно) Моя роль? Я сам жертва здесь. Как вы не понимаете? Я сражаюсь за свою жизнь.Малдер: Я остановлю это!Сенатор Матенсон: (еще более отчаянно) Слишком поздно, Фокс. Слишком поздно! (Три недели спустя в офисе Скиннера) Скалли: Сэр, я говорила с вашими докторами - ваш прогноз превосходен. Чем бы вы ни были заражены, теперь оно бездействует; ваше выздоровление называют чудом.Малдер: Человек, который отравил вас, был в тот день в ФБР. Скалли обнаружила это на видео наблюдения. (передает Скиннеру две фотографии "бородатого человека") Может быть, это поможет вам вспомнить его, и вы сумеете его опознать.Скиннер: (мельком глянув на фото) Нет, к сожалению. Малдер: Вчера поздно вечером законопроект SR 819 был отозван. без всякого объяснения.Скиннер: Хорошо. Значит, этот человек просчитался? Малдер: Если это действительно было его мотивом. Если он хотел отравить вас, чтобы предотвратить расследование SR 819, зачем тогда звонить вам и рассказывать вам об этом? Этот человек работал на правительство, которое должно было получить эту технологию. Он вел один из их автомобилей и он прикончил одного из своих, чтобы спасти вас.Скиннер: Так вы все еще полагаете, что это из-за вас? Из-за "Икс-файлов"?Малдер: да, я думаю, что это так. И у меня есть идея, кто может стоять за всем этим. Но мне нужно ваше разрешение для продолжения расследования. Скиннер: У меня нет ни права, ни желания позволять вам продолжать расследование. Вы выполняете ваши обязанности согласно указаниям Заместителя директора Керша, и только Керша.(Малдер и Скалли глядят на него в изумлении) Скалли: Сэр?Скиннер: Этот вопрос закрыт, агенты. Я ясно выражаюсь?(Малдер и Скалли переглядываются) (В гараже ФБР Скиннер подходит к своему автомобилю, садится и, немного помолчав, заговаривает с человеком, сидящим на заднем сидении) Скиннер: Я ожидал, что вы явитесь. (Мы видим, что это "бородатый человек" - только уже без бороды) "Уже не бородатый человек": Вы прекрасно знаете, что я могу нажать кнопку в любой момент. Скиннер: Чего вы хотите от меня? Что вам нужно, Крайчек?(Крайчек склоняется ближе) Крайчек: Всему свое время.(Крайчек покидает машину, оставляя Скиннера в одиночестве обдумывать свою печальную участь)
Назад к цитатам
Назад к главной странице