是Eva迷而不是綾波迷的人恐怕不太多,她的沉靜特質與悲劇性的身世,更激起了無數男子即使犧牲性命也要保護她的幸福的男性氣慨。 坦白說,如果яユ不是如此地集不幸於一身,說不定不會有如此的人氣。 筆者甚至視她為女神,世上既然曾有綾波яユ的存在,又有什麼女子值得男性放棄任何事物去換取其幸福呢?
在所有同人作品中,以最優美的筆觸、最動人心弦的情節描述綾波的"最期"的,毫無疑問是DARUイモ的"時ゎ, 走ベ出エ"十六話中篇連載了,這篇小說筆者有介紹,請至"時ゎ, 走ベ出エ"介紹一文參閱。 而女神的"美",又怎能限於文字呢? 收錄於"Evangelion Ⅲ"及"refrain~~The songs are inspired by EVANGELION"兩張CD的"無限抱擁"一曲,與該文融合無間,無限抱擁就是時ゎ, 走ベ出エ、就是яユ的悲劇結局,三者幾不可分。
在本站音樂篇中,筆者已概要介紹過此曲,但此曲迴腸盪氣、情感沛然,無法僅於短短數行中述盡,是故在此與 時ゎ, 走ベ出エ互相襯托,將ヤчЮтЗЬ對女神的無限思慕呈獻上來。
宛如繁花千瓣.... 隨風搖曳凋落一般 生命亦注定如此 化歸大地塵土
悲傷何物? 不在於看不見未來 而在他人的回憶箱中一隅 被逐漸忘卻
渴求你的愛 比現今更刻骨銘心 我求的是更深刻更強烈的愛 在你心田深處 在你眼瞳之底 將我曾經活著的證據留存下來
宛如夕陽 在地平線消溶而逝一般 直到最後仍然美麗動人地... 映照著我
在溫暖的... 臂膀之中入眠 我企盼此時此刻延續恆久遠 女人情願化為魔物
渴求你的愛 如今毫無迷惑 只有我的心可分予你共享 我的每寸肌膚 我的每絲氣息 請你 毫無保留擁入懷中
幸福有千百種 我已然看不見摸不著了 即使會加倍傷痛 我仍要依偎在你身邊
渴求你的愛 比現今更刻骨銘心 我求的是更深刻更強烈的愛 在你心田深處 在你眼瞳之底 將我曾經活著的證據留存下來 |
花弁ゎ, 風ズ搖ホサ落ペプよズ 命ゾギク儚ゑサ, やや~~大地デ溶わりサフゑ
悲ウノゾ... 途切ホギ未來ザゾスゑ 思ゆ出ソ箱ソ隅ズ 忘ホサフろホペ事
愛イホギゆ, ゆネ以上ズ 深ゑ強ゑ パゲシバやゆ ガソ心ズ, ガソ瞳ズ 私ゎゆギ印メ殘ウサ
太陽ゎ 地平線ズ溶んペプよズ 最後ネザ綺麗クネネ やや~~私メ映ウサギゆ
暖ろス 腕ソスろズ眠ハサペ 永遠メ手ズ入ホギゑサ 女ゾ魔物ズスペ
愛イホギゆ, ゆネ確ろス 心持クんメ, 分ろグ合ゆ アソ素肌メ, アソ吐息メ 無限ズ抱ゆサゆサゼ, れ願ゆ
幸オソ形ゾ ゆコザパ見りスゆろヘ 痛ゆ具合, パゲシ やスギズ
愛イホギゆ, ゆネ以上ズ 深ゑ強ゑ パゲシバやゆ ガソ心ズ, ガソ瞳ズ 私ゎゆギ印メ殘ウサ |
作詞:及川眠子 作曲:高橋洋子 編曲:大森俊之 主唱:高橋洋子 鋼琴:倉田伸雄 弦樂:金原Group Bass:池間史規
Real World Studio 錄音
據DARU表示,他在寫作時ゎ, 走ベ出エ時,不知聽過此曲多少遍了,可說是他在寫作時的背景音樂,因此故事和音樂契合無間實乃其來有自。 雖說如此,如不是他的細緻筆法,也無法將詞曲共同傳達的無比柔情和傷感如此動人地展現出來。 奇怪的是,refrain於1997年出版,Evangelion Ⅲ 於1996年5月出版,時ゎ, 走ベ出エ是從1996年5至6月間密集連載的,DARU是以什麼版本作寫作靈感的? 如果不是Retrun to Dew Mix版,那能有這種感動也未免太強了吧?
Evangelion的音樂,和九0年代以降的多數動畫作品大異其趣,極少使用電子樂器,幾乎全部都是以管絃樂樂譜寫出來的。 無限抱擁有兩個版本,第一版收錄在EVANGELIONⅢ中,這個版本不提也罷,大量使用電子樂器,而且走搖滾韻律,將歌詞的意境破壞殆盡。 第二個版本稱為Retrun to Dew Mix版,收錄在高橋洋子的EVA專輯 ~refrain~ 中,這個版本才值得一聽再聽、直到地老天荒…
無限抱擁的主唱自然是高橋洋子了,伴奏包括了鋼琴、小提琴(有兩把以上)和BASS。 在剛開始聽的頭幾十遍的時候,可能大多數的人的注意力全被主唱和詩詞給吸引住了,一邊心遙神馳地想像яユ的一生、一邊陶醉於優美的旋律和歌詞,完全與其它聲音和身邊的事物隔離開來了。 如果說無限抱擁是綾波яユ的尾聲,那歌聲和詩詞便是她的心。
再接下來可能會開始注意到鋼琴的伴奏,事實上,本曲的鋼琴伴奏水準極高,力道輕重分明、轉折圓滑純熟,配合著主唱的氣息和抑揚自然地流轉,將「 心」的感情淋漓盡致地烘托了出來。 其實本曲的鋼琴彈奏非常精簡、單純,可是正由於單純,更可以考驗彈奏者的真正實力,不是技巧,而是感情和心。 僅僅沒有錯音、錯拍,只能算是在「彈琴譜」,要能體會、闡揚曲子的感情,才是彈琴的真諦。 Immortal Beloved這部電影中,貝多芬告訴一個聽著他的曲子的人說:音樂是將作者的心意表達出來用的。 無限抱擁 的鋼琴伴奏,真正體現了音樂的奧義。 如果說無限抱擁的歌聲和詩詞是綾波яユ的心,那麼鋼琴的伴奏就是她的感情了。
讓我們為倉田伸雄老師喝采再三!
BASS的伴奏,緊密配合著鋼琴,以低音部份加強曲子的節奏感。
說起來丟臉,筆者可能是聽到兩百多遍之後,才真正注意到弦樂的伴奏部份。 然而一開始注意,不久就發現這首曲子根本不能沒有弦樂伴奏! 弦樂在被逐漸忘卻(忘ホサフろホペ事)這句歌詞唱出來時FADE IN,和BASS同時起動。 它的重要性在於提供全曲的生命力,等於是無限抱擁的生命之氣息。 如果說鋼琴傳揚了綾波яユ的感情,弦樂便承載了她如月亮一般恆久不變、潔白無瑕的生命。 和她的特質一樣:不耀眼,但卻無所不在、無可或缺!
時ゎ, 走ベ出エ的故事中,яユ在確知自己的幸福和生命即將斷絕、消失時,她的恐懼不是死亡本身,而是永遠被人遺忘,宛如自己從未存在一般。 筆者從未在西方、中國的文化著作中看過這種思想,但是這卻可能深植於日本文化思想中, 日劇一個屋簷下2中,酒井法子飾演的 小雪染患急性白血症、命在旦夕,深愛著她、不惜一切代價守護她的幸福(甚至她的幸福是嫁給別人!)的醫師 雅也(福山雅治飾),毫不猶豫地決定如果她不治,自己立將追隨她而去;死並不可怕,可怕的是自己、她的親人將她遺忘,則她在另一個世界的旅途上就等於是完全孤獨的了。 網站リЫ⑦ソ黃昏上的連載小說遙スペ空ソ向ズ 中,作者也是以同樣的思想描寫яユ的心境。 яユ的這個心情,就由以下的詩句傳達出來:
悲傷何物? 不在於看不見未來 而在他人的回憶箱中一隅 被逐漸忘卻
渴求你的愛 比現今更刻骨銘心 我求的是更深刻更強烈的愛 在你心田深處 在你眼瞳之底 將我曾經活著的證據留存下來
故事中,三人的最後一週在海邊的別墅渡過,星期三,她和他兩人在海灘上享受海風輕柔的吹拂、看著燦爛的夕陽溶入海平線中;這個優美的景致,可以從以下的歌詞中細細品味:
宛如夕陽 在地平線消溶而逝一般 直到最後仍然美麗動人地... 映照著我
星期五,他溫柔地將她抱在懷中,來到屋外觀看美麗的星空:
我看著碇君的側顏,思緒隨著他的視線馳入無盡的星空
月之光、濤之聲、潮之氣息
「真的很美…」
我的臂膀纏著他的頸項
直到永遠…碇君的氣息
貼著他的身體,我將臉埋入胸口,呢喃私語
以誰都聽不到的聲音呢喃私語
喜歡你
喜歡你
喜歡你
這是可以消除恐懼的秘密咒語
這個最後的最後的無盡淒美,即使尚無影像可刻入心版,也能由這句詩句來浸洗心靈:
在溫暖的... 臂膀之中入眠 我企盼此時此刻延續恆久遠 女人情願化為魔物
企求他的愛、企求將自己永遠留在他心中,她的渴望正如歌詞:
渴求你的愛 如今毫無迷惑 只有我的心可分予你共享 我的每寸肌膚 我的每絲氣息 請你‥毫無保留擁入懷中
幸福有千百種 我已然看不見摸不著了 即使會加倍傷痛 我仍要依偎在你身邊
……………………
在你心田深處 在你眼瞳之底 將我曾經活著的證據留存下來
時ゎ走ベ出エ敘述她是於8月23日辭世的,為了配合這個季節(雖然第二次衝擊後日本就沒有季節了,不過氣氛還是要講究的),全曲最後將歌聲和樂音淡出,而淡入蟬鳴、風拂林葉和潺潺流水之聲,將悲傷到極點的苦痛和無盡的思念消溶在夏日的空氣和無盡的時間之中,即使Ё⑦Ж和ヤЗロ的傷痛會漸漸消彌,但綾波的一生已與夏日永相左右,再也不會被人遺忘了!
看過以上極盡感傷為能事的文章,為了療養傷口,筆者再說明一下,為什麼女神是不可能有如此悲劇性的結局!
綾波的使徒能力在三人目身上覺醒後,她基本上便是不死之身了,除非她解開AT Field,否則就算人工肉體再怎麼不穩定,她都可以再生、替換損壞的部份。 此其一也。
如果她失去使徒能力,代表肉體已被轉換成人類,那就不會再受人工肉體缺陷的困擾。 因為她的使徒性質是直接繼承ээЗ靈魂和體液(生命之湯、LCL)的結果,除非完全除去她身上來自ээЗ的物質,否則她所具有的使徒式的能力和特質不會消失。
所以,綾波如果要辭世,要不就是轟轟烈烈地與超生命體決戰殉難,要不就是幸福地過完人類的一生,絕對不會像無限抱擁和時ゎ走ベ出エ一樣極盡感傷、滿懷遺憾地離開! 這是女神的忠實追隨者的堅定信仰 !